快下班的时候虞主任的电话终于来了,他说:“谢小姐,我草拟了一封给你们公司的信。你的上司看得懂中文吗?”
“他是香港来的,用繁体字,认简体字会比较吃力。”
“哦,他的上司是美国人?”
“对,纽约来的。”
“他的上司肯定只能看英文吧?那他的上司的上司就更应该是美国人了吧?”
“对,得克萨斯来的,他们都只会英文。”
“那这样,谢小姐,麻烦你把我拟的信翻译成英文,然后再把你上面这几个上司的名字写清楚一起传回给我,我这边找人打印出来然后正式发给你们公司。你现在就去传真机旁边等着,用传真机上的电话通知我,我给你发过去。”
谢航拿到虞主任发来的传真,立刻趴在桌上逐字逐句地翻译,其中一段是这么写的——“谢小姐是我们所遇见的惟一真正做到想客户之所想、急客户之所急的厂商代表,如果她这样做在贵公司眼中是犯了错误,那我们选择与贵公司合作恐怕也是犯了错误,一个应该马上予以纠正的错误。”谢航翻译完这段话就再也忍不住,趴在桌子上,哭了……