诗 评
七言难于气象雄浑,句中有力,而纡徐不失言外之意。自老杜“锦江春色来天地,玉垒浮云变古今”与“五更鼓角声悲壮,三峡星河影动摇”等句之后,尝恨无复继者。
——宋·叶梦得《石林诗话》
宿 府
清秋幕府井梧寒①,独宿江城蜡炬残。
永夜角声悲自语②,中庭月色好谁看。
风尘荏苒rěn rǎn音书断③,关塞萧条行路难。
已忍伶俜línɡ pīnɡ十年事④,强移栖息一枝安⑤。
说 明
代宗广德二年(764)六月,杜甫由于友人剑南节度使严武的推荐,于第二年三月携全家迁成都,六月,任节度使署参谋、检校工部员外郎。杜甫得到严武的举荐进入幕府,虽然生活安定,但是僚属间猜忌攻击,心情是愁闷而又孤寂的。
注 释
①清秋:深秋。幕府:古代将军的府署。②永夜:整夜。自语:自言自语。③风尘荏苒:指战乱已久。荏苒,犹辗转,指时间推移。④伶俜:流离失所。十年事:指安史之乱,从天宝十四载(755)到至德二年(765),杜甫饱经丧乱,正好十年。⑤强移:勉强移就。一枝安:指他在幕府中任参谋一职。